Prevod od "fala comigo" do Srpski


Kako koristiti "fala comigo" u rečenicama:

Ele fala comigo em meus pensamentos.
On mi govori, u mojim mislima.
Porque é que não fala comigo?
Zašto neæeš da prièaš sa mnom?
Por que você não fala comigo?
Zašto ti ne razgovaraš sa mnom?
Então por que não fala comigo?
Ne. - Zašto onda neæeš da razgovaraš sa mnom?
Não gosto de como fala comigo.
Ne sviða mi se naèin na koji mi se obraæaš. Svi van.
Olhe pra mim quando fala comigo.
Gledaj me kad mi se obraæaš.
Por que ela não fala comigo?
ZAŠTO ONA NE DOÐE DO MENE?
Kip, por que não fala comigo?
Zašto neæeš da govoriš sa mnom?
Para pedir dinheiro, como sempre, mas não fala comigo.
Traži novac, uobièajeno. Ne razgovara sa mnom.
Por que ele não fala comigo?
Зашто он не разговара са мном?
Mas é você quem não fala comigo... você guarda tudo, e não sei como te ajudar, porque você não me deixa.
Ti si onaj koji neæe da prièa. Držiš sve u sebi. Ne daš mi da ti pomognem.
Cara, eu já disse que... detesto quando vê essas coisas enquanto fala comigo.
Hej ozbiljno sam ti rekao izluðuješ me kada gledaš te stvari dok prièaš sa mnom.
Eu odeio o jeito que você fala comigo.
Ne volim kako razgovaraš sa mnom.
Deus não fala comigo... nem mesmo na colina... onde Cristo morreu.
Bog mi se nije obratio èak ni na brdu. Moj Hrist je umro bez Božije milosti.
A verdade fala comigo de um lugar tranquilo
Znaèi tako radiš ono što radiš.
Mas já falei com ela duas vezes e ela fica muito nervosa quando fala comigo, pensei que talvez falaria com você.
Ali pokušao sam da razgovaram sa njom dva puta... i izgledala je vrlo nervozno, dok je prièala sa mnom. Mislio sam, ako ti budeš tamo, da æe prièati.
E quando esse velho estômago começa a "falar"... ele não fala comigo, fala com... as garras!
A kada matori želudac progovori, ne obraæa se meni. Obraæa se... kandžama!
O quê, agora não fala comigo?
Šta je, sad veæ i ne prièaš sa mnom?
Ninguém nunca fala comigo sobre Kelly.
Niko mi nikada ne spominje Kelly.
Já que não fala comigo, vou achar o outro Wybie.
Ako ne želiš čak ni pričati sa mnom, naći ću drugog Wybieja.
Minha filha não fala comigo há anos, e você sabe disso.
Moja kæi ne razgovara sa mnom veæ godinama, znaš to.
Seu pai fica olhando minha bunda mas ele fala comigo.
Moj otac bulji u moju guzicu, ali on barem razgovara sa mnom.
Porque não desce aqui e fala comigo, porra?
Siði dolje i razgovaraj sa mnom.
Estava doente, até enquanto eu durmo fala comigo.
Ne želi da prestane, èak i kada spavam govori.
Meu avô, ele fala comigo da mesma forma de quando eu tinha 10 anos de idade.
Moj deda, razgovara sa mnom kao da ima 10 godina.
Ele não fala comigo sobre isso.
Он ми о томе не прича.
Quando fala comigo, quando olha pra mim... é como se me enxergasse de verdade.
Kad vi prièate samnom, imam osjeæaj kao da me stvarno vidite.
Então, por que não fala comigo?
Pa zašto onda ne prièaš sa mnom?
Então você dorme comigo em segredo, mas não fala comigo em público?
Da bi mogao sa mnom spavati tajno, a ne možes da prièaš sa mnom javno?
Por que minha mãe nunca fala comigo sobre o meu pai?
Kako to da mama nikada ne govori o mom tati?
Bem, seja o que for, ele não fala comigo.
Što god da je, ne prièa mi o tome.
Não precisa me tocar quando fala comigo, está bem?
Не мораш да ме додирујеш кад разговараш са мном, добро?
Por favor, por que você não fala comigo?
Zašto ne želiš razgovarati sa mnom?
Não fala comigo, mas quer que eu faça suas sobrancelhas?
Nećeš da pričamo, a hoćeš da ti sredim obrve?
Você não fala comigo, eu falo com você.
Ne prièaš ti sa mnom, ja prièam s tobom.
Tenho essa voz que às vezes fala comigo.
Imam jedan sicušan glas koji povremeno razgovara sa mnom.
Eu fico magoado quando você fala comigo de modo passivo-agressivo.
To me boli. Kad razgovaraš sa mnom na pasivno-agresivan naèin.
É o único lugar onde ninguém fala comigo.
То је једино место где људи не причају са мном.
Meu nome é Vincent, e quando fala comigo, você está, na verdade, falando com a Cassie.
Moje ime je Vinsent, i kada prièaš sa mnom, zapravo prièaš s Kesi.
Quando fala comigo, fala agressivo, entende?
Kad mi prièaš, govoriš opako, kontaš?
Fico nervoso quando fala comigo com outras pessoas por perto.
Unervozim se kada prièaš sa mnom na taj naèin.
Procuro por você há 10 anos e fala comigo como se tivesse me visto ontem.
Tražio sam te 10 godina, a ti se ponašaš kao... da smo se juèe videli.
8.6994428634644s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?